Exode 17,3

L 1 - Lecture du livre de l'Exode 17, 3-7 Les fils d'IsraĂ«l campaient dans le dĂ©sert, et le peuple avait soif Ils rĂ©criminĂšrent contre MoĂŻse : " Pourquoi nous as-tu fait monter d'Égypte ? Était-ce pour nous faire mourir de soif avec nos fils et nos troupeaux ? " MoĂŻse cria vers le Seigneur :nous " Que vais-je faire de ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront . " Le Seigneur dit Livre de l'Exode. 01 MoĂŻse Ă©tait berger du troupeau de son beau-pĂšre JĂ©thro, prĂȘtre de Madiane. Il mena le troupeau au-delĂ  du dĂ©sert et parvint Ă  la montagne de Dieu, Ă  l’Horeb. 02 L’ange du Seigneur lui apparut dans la flamme d’un buisson en feu. MoĂŻse regarda : le buisson brĂ»lait sans se consumer. Exode 3:1-12 Or, MoĂŻse paissait le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian; et il mena le troupeau derriĂšre le dĂ©sert, et vint Ă  la montagne de Dieu, Ă  Horeb. Et l'ange de l'Éternel lui apparut dans une flamme de feu, du milieu d'un buisson; Read verse in Ostervald (French) Exode. 17 Toute la communautĂ© des IsraĂ©lites partit du dĂ©sert de SĂźn+ ; ils avancĂšrent par Ă©tapes, selon l’ordre de JĂ©hovah+, et ils campĂšrent Ă  Refidim+.Mais il n’y avait pas d’eau Ă  boire pour le peuple. 2 Alors le peuple commença Ă  s’en prendre Ă  MoĂŻse+ et dit : « Donne- nous de l’eau Ă  boire ! » Mais MoĂŻse leur dit : « Pourquoi vous en prenez- vous Ă  moi ? Lecture du livre de l’Exode 17, 3-7. L’eau dans le dĂ©sert. 03 LĂ , dans le dĂ©sert, le peuple souffrit de la soif. Il rĂ©crimina contre MoĂŻse et dit : « Pourquoi nous as-tu fait monter d’Égypte ? Était-ce pour nous faire mourir de soif avec nos fils et nos troupeaux ? » 04 MoĂŻse cria vers le Seigneur : « Que vais-je faire de ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront ! » 05 Exode 17.3. Le peuple Ă©tait lĂ , pressĂ© par la soif, et murmurait contre MoĂŻse. Il disait : Pourquoi nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour me faire mourir de soif avec mes enfants et mes troupeaux ?

Livre de l’Exode Chapitre 17. 1: Toute l'assemblĂ©e des enfants d'IsraĂ«l partit du dĂ©sert de Sin, selon les marches que Yahweh lui ordonnait, et ils campĂšrent Ă  Raphidim, oĂč le peuple ne trouva point d'eau Ă  boire. 2: Alors le peuple chercha quere

Exode 17/3-7 3 LĂ -bas, le peuple eut soif ; le peuple murmura contre MoĂŻse : "Pourquoi donc, dit-il, nous as-tu fait monter d'Égypte ? Pour me laisser mourir de soif, moi, mes fils et mes troupeaux" ? Exode 17,3-7 Proverbes5,1-2 5-8 Psaume 94 Jean 4,5-42 Introduction : Au moment oĂč les catĂ©chumĂšnes se prĂ©parent Ă  recevoir le baptĂȘme au cours de la nuit pascale, l’eau, don de Dieu, est le thĂšme central des lectures de ce dimanche. Il fait soif pour le peuple HĂ©breu amer et dĂ©sabusĂ©, stoppĂ© dans sa marche 17.3 - [ch. 27 v. 20-21 — Le service rendu Ă  Dieu] AprĂšs avoir vu les parties du tabernacle qui servaient aux diverses manifestations de Dieu, nous en venons au service qui lui Ă©tait rendu dans le parvis, et dans les lieux oĂč il se manifestait (chap. 27:20). 17.3.1 - [La lumiĂšre du chandelier, image de la puissance de l’Esprit]

Exodus 17:3-7 New International Version (NIV) 3 But the people were thirsty for water there, and they grumbled against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die of thirst?” 4 Then Moses cried out to the Lord, “What am I to do with these people? They are almost ready to stone me.”

Exode 17.3-7. Accueil > Exode 17.3-7. Dimanche 15 mars 2020 (3Ăšme CarĂȘme, annĂ©e A) MichĂšle DuquĂšne; 9 mars 2020; Pistes liturgiques; 0 commentaire > TĂ©lĂ©charger et consulter les notes ACCUEIL Notre aide est dans le nom du Seigneur notre Dieu. Son esprit fait vivre en nous l'espĂ©rance ! JĂ©sus dit de sa part
 Continuer la lecture. Agenda. Culte dimanche 26 juillet 2020. juillet 26 Exodus 17:3-7 New International Version (NIV). 3 But the people were thirsty for water there, and they grumbled against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die of thirst?”. 4 Then Moses cried out to the Lord, “What am I to do with these people?They are almost ready to stone me.”. 5 The Lord answered Moses, “Go out in front AccĂšs aux notes du livre de l’Exode, chapitre : 01 ; les fils d’IsraĂ«l, l’oppression. Quelle diffĂ©rence avec ce verset et, par exemple, celui de Jean 17, 3 «Et c’est ici la vie Ă©ternelle, qu’ils te connaissent seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyĂ©, JĂ©sus Christ.» . La rĂ©ponse du Pharaon, dans ce v. 2, est un refus. Elle dĂ©montre aussi sa culpabilitĂ© car il devait s Notes sur le Livre de l’Exode DeuxiĂšme livre de Moise. par Charles Henry Mackintosh « Des choses nouvelles et des choses vieilles ». Table des matiĂšres : 1.1 - Chapitre 1. 1.2 - Chapitre 2:1-10. 1.3 - Chapitre 2:11-25. 1.4 - Chapitre 3. 1.5 - Chapitre 4. 1.6 - Chapitres 5-6. 1.7 - Chapitres 7-11. 1.8 - Chapitre 12. 1.9 - Chapitre 13. 1.10

Exode 3 1 Moïse faisait paßtre le troupeau de Jéthro, son beau-pÚre, sacrificateur de Madian; et il mena le troupeau derriÚre le désert, et vint à la montagne de Dieu, à Horeb. 2 L'ange de l'Eternel lui apparut dans une flamme de feu, au milieu d'un buisson.

dimanche 27 mars 2011 - Lecture du livre de l’Exode (17, 3-7) - Les fils d’IsraĂ«l campaient dans le dĂ©sert Ă  Rephidim, et le peuple avait soif. Ils rĂ©criminĂšrent contre MoĂŻse : « Pourquoi nous as-tu fait monter d’Égypte? Était-ce pour nous faire mourir de soif avec nos fils et nos troupeau l’Exode 17, 3-7. L’eau dans le dĂ©sert. Les fils d’IsraĂ«l campaient dans le dĂ©sert, et le peuple avait soif. Ils rĂ©criminĂšrent contre MoĂŻse : « Pourquoi nous a-tu fais monter d’Egypte ? Etait-ce pour nous faire mourir de soif avec nos fils e Exode 17 3–7. L’eau qui jaillit du rocher. 17. 1 Toute la communautĂ© des IsraĂ©lites quitta le dĂ©sert de Sin ; ils rĂ©glaient leurs Ă©tapes selon l’ordre de YahvĂ©. Ils vinrent camper Ă  RĂ©fidim, mais lĂ  le peuple n’avait pas d’eau Ă  boire.

Exode 17.3 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă  la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ƓcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui

Exode 17.3 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă  la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ƓcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui Verset Le peuple Ă©tait lĂ , pressĂ© par la soif, et murmurait contre MoĂŻse. Il disait: Pourquoi nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour me faire mourir de soif avec mes enfants et mes troupeaux?- Français Bible Louis Segond - fls Exode 17.3-7. 3Le peuple Ă©tait lĂ , pressĂ© par la soif, et murmurait contre MoĂŻse.Il disait : Pourquoi nous as-tu fait monter hors d’Egypte, pour me faire mourir de soif avec mes enfants et mes troupeaux ? 4MoĂŻse cria Ă  l’Eternel, en disant: Que ferai-je Ă  ce peuple?Encore un peu, et ils me lapideront. Page 5 de 196 26.11 - La lame d’o.. 146 Livre de l’Exode Chapitre 3. 1: MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, prĂȘtre de Madian. Il mena le troupeau au delĂ  du dĂ©sert, et arriva Ă  la montagne de Dieu, Ă  Horeb. 2: L'ange de Yahweh lui apparut en flamme de feu, du milieu du buisson. Et MoĂŻse vit, et voici, le buisson Ă©tait tout en feu, et le buisson ne se consumait pas. 3: MoĂŻse dit: "Je veux faire un